Völläilyä

Völläily? Yritäppä opettaa englantilaisia sanomaan se: völläily. Minulle on vasta pari vuotta sitten tullut sanavarastoon völläily. Esikoinen harrasti sitä joskus edellisen poikaystävänsä kanssa. Kun kysyin, mitä ajattelitte iltasella tehdä, niin joskus vastaukseksi tuli, että völläillä.  En ole ihan varma, voiko yksin völläillä vai onko se nimenomaan pareittain harrastettavaa…?

Googlaamalla ”völläilyä” osuu nuorten sivuille, joissa nämä ilmoittavat kaikkien muiden katu-uskottavien harrastusten lisäksi harrastavansa völläilyä: esim. ”harrastan rumpujensoittamista, partiota, golfia ja völläilyä” tai ”muoti, kissat ja völläily on mun juttuja”. Hmm..?

Juniori on tänään völläilly. On nuoripari tosin lukenut kokeisiinkin, mutta minulla on enemmän havaintoja völläilystä kuin ahkeroinnista.

En ole vielä selvittänyt, miten völläily eroaa tavallisesta lekottelusta, laiskottelusta, mitääntekemättömyydestä, mutta ehkäpä minua valistetaan.  Liekö völläily vain Oulun murrealueen sana?

Ja ehkäpä minäkin joskus opin völläilemään, olen aika surkea sellaisessa. Enempi vähempi levoton kun olen.

3 kommenttia artikkeliin ”Völläilyä”

  1. Sinä et varmasti opi völläämään, oot liian levoton tosiaanki. Et oo ollu oikeaan aikaan kattomassa selvästi, vaan sillon ku saan tikkejä.

    Vastaa
  2. ”Völläily” on uutta minulle.

    (1) Onko sillä jotain tekemistä ”vällyilyn” kanssa? (”On vällyn alla lämmin kun lunta tuiskuttaa, ja liinakkomme kiitää..”) Jos on, harrastus pareittain lienee antoisinta.

    (2) Äännän sanan saksalaisittan (V=fau): ´Fölläily´. Silloin merkitys lähestyy ”fölhjyä” (följa=seurata, kulkea jäljessä). ”Tule Leevi fölhjyyn”, kirjoittaa Bengt Pohjanen. Toiminta pareittain on uskoakseni tässäkin merkityksessä palkitsevinta.

    Vastaa
  3. Lasten suusta se totuus kuullaan. Vaikka sitten täysi-ikäisten lasten.

    Ja huomaan etten osannut edes taivuttaa sanaa oikein. Pitää siis sanoa völläämään eikä völläilemään?

    Koivu, minun ymmärtääkseni sillä on oikeastaan tekemistä ”vällyilyn” kanssa. Ainakin voivat olla yhtäaikaisia…

    ”Fölläily” sen sijaan ei oikein sovi kuvioon, koska völlätessä ei juuri kuljeta, sikäli kuin minä olen havannoinut…

    Mutta ehkä ”se jälkimmäinen lapsi” voisi vielä kommentoida ja kertoa meille, mitä völläily tai völlääminen tarkkaan ottaen tarkoittaa… ? 🙂

    Vastaa

Jokainen kommentti on ilo!

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.